Penyanyi : NoisyCell
OST Barakamon
Ending
English | Indonesia |
"It is five o'clock" an evening-glow tells me A treasure of our memories, it's become empty somehow You held out a small hand, Smiling, like to you it was so natural It may have no meaning but it is something I can not do You touched my hand without thinking but it was nice for me All the time that we believed that the world was in our hands We were wrong, maybe it wasn't I just wanna hope so when I'm holding your hand "Would you hold my hand?" Could I have ever said that? I can't remember (I can't remember) Why is it unclear? I guess I'm just not who I used to be At times I cried and cried, and at times I smiled. All the time we could not believe that the world was in our hands We were wrong, in fact it was 'cause you're holding my hand now. We've always been part of the world and the world has never changed. How about you? How about me? We just know that we have changed. All the time that we believed that the world was in our hands We were wrong, maybe it wasn't 'cause you're holding my hand now. We've always been part of the world and the world has never changed. How about you? How about me? We just know that we have changed At every moment, everywhere I can believe, I can believe when I'm holding your warm hand Your warm hand At times I cried and cried, and at times I smiled. |
"Saat ini pukul 5" kilauan malam mengatakan padaku Sebuah harta yang berharga dari kenangan kita, entah mengapa ia menjadi kosong Kau mengulurkan tangan yang kecil, tersenyum, seperti bagimu itu adalah hal yang begitu biasa Itu mungkin tidak memiliki arti tapi itu adalah sesuatu yang aku tidak bisa lakukan Kau menyentuh tanganmu tanpa berpikir tapi itu terasa menyenangkan bagiku Sepanjang waktu kita percaya dunia itu berada di tangan kita Kita itu keliru, mungkin bukan seperti itu Aku hanya sangat berharap ketika kau menggenggam tanganku sekarang "Maukah kau menggenggam tanganku?" Apakah aku pernah bisa mengatakan itu? Aku tidak bisa mengingat (Aku tidak bisa mengingat) Mengapa ini tidak jelas? Aku rasa aku bukan siapa aku dulunya Terkadang aku menangis dan menangis, dan terkadang aku tersenyum. Sepanjang waktu kita percaya dunia itu berada di tangan kita Kita itu keliru, pada kenyataannya seperti itu Karena kau menggenggam tanganku sekarang. Kita selalu menjadi bagian dari dunia dan dunia tidak pernah berubah. Bagaimana denganmu? Bagaimana denganku? Kita tahu persis kalau kita telah berubah. Sepanjang waktu kita percaya dunia itu berada di tangan kita Kita itu keliru, mungkin bukan seperti itu Karena kau menggenggam tanganku sekarang. Kita selalu menjadi bagian dari dunia dan dunia tidak pernah berubah. Bagaimana denganmu? Bagaimana denganku? Kita tahu persis kalau kita telah berubah Setiap waktu, di setiap tempat Aku bisa percaya, aku bisa percaya Ketika aku menggenggam tanganmu yang hangat Tanganmu yang hangat Terkadang aku menangis dan menangis, dan terkadang aku tersenyum. |
Catatan |
--- |
No comments :
Post a Comment