Penyanyi : Babymetal
Romaji | Indonesia |
Ikusen mono yoru wo koete Iki tsuzukeru ai ga aru kara Kono karada ga horobiru made Inochi ga kieru made mamori tsuzukete yuku Hitomi no oku ni hikaru nakidashisou na tsuki wa Akai namida afurete yozora wo somete yuku Seijaku no naka de kizutsuita yaiba sashimukai Kodoku mo fuan mo kiritsukeru Kokoro made Ikusen mono yoru wo koete Ikitsuzukeru ai ga aru kara Kono karada ga horobiru made Inochi ga kieru made mamori tsuzukete yuku Sugite yuku toki no naka hitomi wo tojita mama Kono te ni nagareru akai ito Kirete mo kanjite iru kizuna wo Seijaku no naka de kizutsuita yaiba sashimukai Kodoku mo fuan mo Kirutsukeru Kokoro made ima Ikusen mono yoru wo koete Ikitsuzukeru ai ga aru kara Kono karada ga horobiru made Inochi ga Itsuka kieru made Ikusen mono yoru wo koete Ikitsuzukeru ai ga aru kara Kono karada ga horobiru made Inochi ga kieru made mamori tsuzukete yuku Akaku somare makka ni somare |
Aku melewati beribu-ribu malam Karena ada cinta yang terus hidup Sampai tubuh ini hancur Sampai hidup ini padam aku akan terus melindunginya Cahaya yang berada di dalam mata, bulan yang seperti akan menangiskan Air mata merah mengalir mewarnai langit malam Di dalam keheningan, pedang yang penuh gores saling berhadapan Menebas kesepian juga kekhawatiran Sampai ke dalam hati Aku melewati beribu-ribu malam Karena ada cinta yang terus hidup Sampai tubuh ini hancur Sampai hidup ini padam aku akan terus melindunginya Dalam waktu yang berlalu aku tetap menutup mata Benang merah di tangan ini hilang Terputus pun, aku masih merasakan ikatan itu Di dalam keheningan, pedang yang penuh gores saling berhadapan Kesepian juga kekhawatiran Menebasnya Sampai ke dalam hati Aku melewati beribu-ribu malam Karena ada cinta yang terus hidup Sampai tubuh ini hancur Sampai hidup ini suatu saat padam Aku akan melewati beribu-ribu malam Karena ada cinta yang terus hidup Sampai tubuh ini hancur Sampai hidup ini padam aku akan terus melindunginya Terwarnai dengan merah, terwarnai dengan warna merah |
Kanji |
幾千もの夜を越えて 生き続ける愛があるから この体が滅びるまで 命が 消えるまで守り続けてゆく 瞳の奥に光る 泣き出しそうな月は 赤い涙溢れて 夜空を染めてゆく 静寂の中で 傷ついた刃差し向かい 孤独も不安も 斬りつける 心まで 幾千もの夜を越えて 生き続ける愛があるから この体が滅びるまで 命が消えるまで守り続けてゆく 過ぎてゆく時の中 瞳を閉じたまま この手に流れる赤い糸 切れても 感じている 絆を 静寂の中で 傷ついた刃差し向かい 孤独も不安も斬りつける 心まで 今 幾千もの夜を越えて 生き続ける愛があるから この体が滅びるまで 命がいつか消えるまで 幾千もの夜を越えて 生き続ける愛があるから この体が滅びるまで 命が消えるまで守り続けてゆく 赤く染まれ 真っ赤に染まれ |
Catatan |
---AKATSUKI 紅月, ditulis dengan huruf ''Merah" dan "Bulan" walaupun ada ada kata 暁 (akatsuki) yang berarti fajar. |
No comments :
Post a Comment