Penyanyi : TRUE
OST Hibike! Euphonium
Opening
Romaji | Indonesia |
Kanaetai koto ga afureteru kara Tachitomatteru hima nante nai yo ne Mune ni himeta akogare wo FULL VOLUME de todokeyou Ikou CRESCENDO no mukou e Tsumazuite mo ii hamidashite mo ii Kimi no neiro wo bokutachi wa matteiru Hibike! Umaretate no yume tsumekonde Ookina sora e ima tabi tatou Hirake! Egao wo mikata ni tsukete Hanasanai akirametakunai Genkai sae mo hanekaesu yuuki de DREAM SOLISTER Bukiyou de sunao janai tokoro mo Ganbariya no kimi no kosei dakara Sugao no mama de mou ichido Omoi wo kanadete miyou Yume no TAKUTO wa jiyuu jizai Hitori ja desenai oto ga aru koto Kidzuita kara (mayowazu sing) Hajikeyou yo (kagayake swing) Sorezore no kokoro kasane aeba Ima hajimaru Seishun no PRELUDE Todoke! Sekai wo makikomu hodo atsuku Owaru koto no nai asu wo egakou Hitotsu futatsu to fueteku MELODY Oide yo koko made oide Tanoshimanakucha mada mada FORTISSIMO DREAM SOLISTER Maru de itazura kakimitai na MELODY Rikutsu janainda ongaku shiyou Hibike! Umaretate no yume tsumekonde Ookina sora e ima tabi tatou Hirake! Egao wo mikata ni tsukete Hanasanai akirametakunai Genkai sae mo hanekaesu yuuki de DREAM SOLISTER Hitotsu futatsu to fueteku Oide yo koko made oide Tanoshimanakucha mada mada FORTISSIMO DREAM SOLISTER Kimi no koe kakasete hoshii yo Owaranai ongaku wa Tsudzuite yuku |
Karena hal yang ingin aku wujudkan itu meluap-luap Aku sama sekali tidak punya waktu berdiri dan diam Aku akan menyampaikan kekaguman yang tersembunyi di dada ini dengan Volume penuh Ayo maju menuju kresendo seberang sana Tidak mengapa kalau tersandung tidak mengapa juga mulai melangkah Kami menunggu-nunggu warna suaramu Bergemalah! Kemaskan mimpi yang baru saja lahir Sekarang akan memulai perjalanannya ke langit yang luas Bentangkanlah! Pasanglah senyuman di wajah teman-teman Tidak akan terlepaskan, aku tidak ingin menyerah Bahkan batasan itu akan aku halau dengan keberanian Mimpi seorang diri Bagian yang tidak bisa berterus terang dengan kikuk juga Kau yang berjuang keras itu adalah sifatmu karena itu Sekali lagi dengan tetap jujur dan berterus terang Ayo coba mengalunkan perasaan ini Baton mimpi itu bisa dikendalikan dengan sempurna Ada suara yang tidak bisa dikeluarkan seorang diri Karena aku menyadari hal itu (bernyanyilah tanpa ragu) Ayo ledakkan (ayunkan, sinarkan) Saat hati masing-masing kita bercampur aduk Saat ini akan dimulai Prelude masa muda Tersampailah! Membara sampai dunia ikut terbawa Ayo lukiskan hari esok yang tidak memiliki akhir Melodi yang bertambah satu dua Kemarilah datanglah sampai ke tempat ini Harus bersenang-senang karena ini masih akan bertambah keras lagi Mimpi seorang diri Melodi seperti corat-coretan usil Itu bukan hal perlu logika ayo bermain musik Bergemalah! Kemaskan mimpi yang baru saja lahir Sekarang akan memulai perjalanannya ke langit yang luas Bentangkanlah! Pasanglah senyuman di wajah teman-teman Tidak akan terlepaskan, aku tidak ingin menyerah Bahkan batasan itu akan aku halau dengan keberanian Mimpi seorang diri Bertambah satu dua Kemarilah datanglah sampai ke tempat ini Harus bersenang-senang karena ini masih akan bertambah keras lagi Mimpi seorang diri Aku ingin kau mengizinkan aku mendengar suaramu Musik yang tidak akan pernah berakhir itu Akan terus berlanjut |
Kanji |
叶えたい事が溢れてるから 立ち止まってる 暇なんてないよね 胸に秘めたあこがれをフルボリュームで届けよう 行こう クレシェンドの向こうへ つまずいてもいい はみだしてもいい 君の音色を僕たちは待っている 響け! 生まれたての夢つめ込んで 大きな空へ今旅立とう 拓け! 笑顔を味方につけて 離さない 諦めたくない 限界さえも跳ね返す勇気で DREAM SOLISTER 不器用で素直じゃないトコロも 頑張り屋の君の個性だから 素顔のままでもう一度 想いを奏でてみよう 夢のタクトは自由自在 ヒトリじゃ出せない 音があること 気付いたから (迷わずSing!) 弾けようよ (輝け Swing!) それぞれのココロ 重ねあえば 今始まる 青春のプレリュード 届け! 巻き込むほど熱く 終わることの無い 未来(あす)を描こう ひとつ ふたつと増えてくメロディー おいでよ ここまでおいで 楽しまなくちゃ まだまだフォルテシモ DREAM SOLISTER まるで イタズラ書きみたいなメロディー 理屈じゃないんだ 音楽しよう 響け! 生まれたての夢詰め込んで 大きな空へ 今旅立とう 拓け! 笑顔を味方につけて 離さない 諦めたくない 限界さえも跳ね返す勇気で DREAM SOLISTER ひとつ ふたつと増えてく おいでよ ここまでおいで 楽しまなくちゃ まだまだフォルテシモ DREAM SOLISTER 君の声 聴かせて欲しいよ 終わらない音楽は 続いてゆく |
Catatan |
---Dream Soliter, Solister adalah bentuk jamak dari solois (Bahasa Swedia) (https://en.wiktionary.org/wiki/solister) ---Crescendo / Kresendo = pertambahan volume suara musik secara berangsur-angsur; makin keras. ---Tsumikonde = menjejali, memasukkan sesuatu ke dalam hingga sangat penuh sampai sesak. ---TAKUTO / Baton = tongkat kecil di tangan dirigen yg digunakan untuk memberi aba-aba kpd para pemain atau penyanyi yg dipimpinnya. ---Prelude = lagu pendek yg dicipta untuk mengawali atau mengantarkan pergelaran nyanyian atau musik yg sebenarnya; 2 pendahuluan yg mengisyaratkan atau menyebabkan suatu rangkaian kejadian. ---Fortissimo = (istilah musik) dengan sangat keras. |
No comments :
Post a Comment