03 January 2017

Sakamoto Maaya - Shikisai [OST Fate/Grand Order: First Order] Ending

Judul : Shikisai (Beragam Warna)
Penyanyi : Sakamoto Maaya
OST Fate/Grand Order: First Order
Ending

Romaji Indonesia
Hitori ni naru to kikoeru no kurushii nara yamete ii to
BURAKKU HOORU mitai ni
fukaku kowakute miryokuteki na amai koe ga

Anata no kuchiguse o manete
nandemo nai to ittemiru
Sore ga uso demo kamawanai
tachitsudzukeru douki ni nareba

Subete no inochi ni owari ga aru noni
doushite hito wa obie nageku no darou
Itsuka wa ushinau to shitteru kara
atarimae no hibi wa nani yori utsukushii
Watashi ga miteru mirai wa hitotsu dake
eien nado sukoshi mo hoshiku wa nai
Ichibyou isshun ga itooshii
anata ga iru sekai ni watashi mo ikiteru

Watashi o tashinameru you ni nando mo onaji yume o miru
Hiniku na hodo kirei na yume mezamesasete nigetakunai no

Sayonara made anata no soba ni itai
sono hi ga ashita kitemo oshiku wa nai
Watashi ni shikisai o kureta hito
anata to iru sekai o me ni yakitsuketai
Aka ao ai mizu niji sora iro

Watashi wa megami ni narenai
Dareka ni inori mo sasagenai
Hito ni nani iwarete mo ii
Taisetsu na mono ga nanika wa wakatteru

Kore ijou nozomu koto wa nannimo nai
watashi ga hoshii mirai wa koko ni aru
Hajimete sabishisa o kureta hito
tada no kodoku ni kachi o ataetekureta no
Watashi ga miteru mirai wa hitotsu dake
eien nado sukoshi mo hoshiku wa nai
Ichibyou isshun ga itooshii
anata ga iru sekai ni watashi mo ikiteru
Terdengar ketika aku sendirian "Kalau itu menyakitkan lebih baik berhenti saja"
Suara manis yang menawan menakutkan
dalam seperti lubang hitam

Aku meniru kata yang sering kau ucapkan,
"Tidak ada apa-apa" aku coba mengatakannya
Aku tidak apa-apa kalau itu kebohongan
selama itu menjadi motivasi aku terus berdiri

Meski segala yang hidup itu ada akhirnya tapi
mengapakah orang-orang takut dan meratap
Karena aku tahu suatu hari nanti ada yang akan hilang,
hari-hari yang biasa ini lebih indah dari apa pun
Masa depan yang aku lihat itu hanya ada satu,
aku sedikit pun tidak menginginkan keabadian
Sedetik saat yang singkat itu terasa indah,
di dunia yang kau tinggali yang juga aku hidup di sana

Aku berulang kali melihat mimpi yang sama seperti memarahiku
Mimpi yang indah lagi sinis, menyadarkan aku, tidak ingin lari

Aku ingin berada di sampingmu sampai perpisahan itu,
meskipun hari itu adalah esok datang aku tidak akan menyesal
Orang yang memberikan beragam warna padaku,
aku ingin menanamkan dalam ingatan dunia aku bersama denganmu
Merah, biru, biru laut, air, pelangi, warna langit

Aku tidak bisa menjadi seorang dewi
Aku bahkan tidak bisa mendengar doa seseorang
Aku tidak peduli orang bilang apa padaku
Aku tahu sesuatu yang berharga itu apa

Tidak ada hal yang aku inginkan lebih dari ini,
masa depan yang aku inginkan ada di sini
Orang yang memberikan kesepian yang pertama,
hanya sekedar memberikan nilai pada kesendirian
Masa depan yang aku lihat itu hanya ada satu,
aku sedikit pun tidak menginginkan keabadian
Sedetik saat yang singkat itu terasa indah,
di dunia yang kau tinggali yang juga aku hidup di sana


Kanji
ひとりになると聞こえるの 苦しいならやめていいと
ブラックホールみたいに深く 怖くて魅力的な甘い声が

あなたの口癖を真似て なんでもないと言ってみる
それが嘘でもかまわない 立ち続ける動機になれば

すべての命に終わりがあるのに どうして人は怯え 嘆くのだろう
いつかは失うと知ってるから あたりまえの日々は何より美しい
私が視てる未来はひとつだけ 永遠など少しも欲しくはない
一秒 一瞬が愛おしい あなたがいる世界に私も生きてる

私をたしなめるように 何度も同じ夢を見る
皮肉なほど綺麗な夢 目覚めさせて 逃げたくないの

さよならまであなたのそばにいたい その日が明日来ても惜しくはない
私に色彩をくれた人 あなたといる世界を目に焼き付けたい
赤 青 藍 水 虹 空 色

私は女神になれない
誰かに祈りも捧げない
他人に何言われてもいい
大切なものが何かはわかってる

これ以上望むことはなんにもない 私が欲しい未来はここにある
はじめて寂しさをくれた人 ただの孤独に価値を与えてくれたの
私が視てる未来はひとつだけ 永遠など少しも欲しくはない
一秒 一瞬が愛おしい あなたがいる世界に私も生きてる



Catatan
---

No comments :

Post a Comment