Penyanyi : Nishizawa Shiena
Romaji | Indonesia |
Shousou-kan karitateru ame no gogo ni Tojikomotte sabita gen hiita nda I don't wanna be like someone else Even if it's easy way of like for myself I feel like I will go crazy I don't know why don't know why Kuyashii ndatte daikirai datte Sakenda toki hajimatta MERODII (Reason to scream) Zutto atama no naka ni nariyamanai mama de Boku no itami o yurushiteiru nda Advance to next phase I was singing a song as I felt with my guitar anytime anywhere Omoidasenaku nari souna hibi no hanashi sa Nokotte iru no wa itsumo shimitsuita mind Furui negai o misutete mo unmei no you ni kurikaeshi Mukae ni iku kara Hontou wa motto daisuki datte Sakende made hoshikatta MERODII (Reason to scream) Ame no oto ga tsuyoku hakusha o kaketeku Boku no itami ga akashi ni naru Forever and a day Will never forget Memagurushiku kawaru jidai ni tsumeato no nokoshi kata sagashiteiru Bokura wa kotoba o shiranai toki kara mou yume o miteru Kuyashii ndatte daikirai datte Sakenda toki hajimatta MERODII (Reason to scream) Zutto atama no naka ni nariyamanai mama de Boku no itami o yurushiteiru nda Advance to next phase |
Perasaan gelisah berpacu di hujan siang hari Aku memainkan senar berkarat yang tertutup rapat Aku tidak ingin menjadi seperti orang lain Meskipun kalau itu jalan yang mudah untuk orang seperti diriku Aku merasa seperti aku akan gila Aku tidak tahu mengapa tidak tahu mengapa Kesal, benci Melodi yang mulai saat aku menjerit (Alasan untuk menjerit) Dengan tetap tidak pernah berhenti di dalam kepalaku Membebaskan rasa sakitku, maju ke fase berikutnya Aku menyanyikan sebuah lagu ketika aku merasakannya Dengan gitarku kapan pun di mana pun Kisah hari-hari itu yang hampir aku tidak bisa ingat lagi Apa yang tersisa adalah pikiran yang meresap dengan dalam seperti biasa Meskipun membuang keinginan yang lama, seperti takdir mereka terus berulang Aku akan menerimanya Sebenarnya aku dulu lebih menyukainya Melodi yang aku sangat inginkan sampai menjerit (Alasan untuk menjerit) Mempercepat dengan kuat suara hujan Rasa sakitku menjadi sebuah tanda Selama-lamanya dan lebih dari itu Tidak akan pernah terlupa Aku mencari cara untuk meninggalkan bekas cakarku di zaman yang berubah memusingkan ini Sejak saat kita tidak peduli dengan kata-kata, kita sudah memimpikan mimpi itu Kesal, benci Melodi yang mulai saat aku menjerit (Alasan untuk menjerit) Dengan tetap tidak pernah berhenti di dalam kepalaku Membebaskan rasa sakitku, maju ke fase berikutnya |
Kanji |
焦燥感駆り立てる雨の午後に 閉じこもって錆びた弦弾いたんだ I don't wanna be like someone else Even if it's easy way of like for myself I feel like I will go crazy I don't know why don't know why 悔しいんだって 大嫌いだって 叫んだ時 始まったメロディー (Reason to scream) ずっと頭の中に鳴り止まないままで 僕の痛みを許しているんだ Advance to next phase I was singing a song as I felt with my guitar anytime anywhere 思い出せなくなりそうな日々の話さ 残っているのはいつも染み付いた mind 古い願いを見捨てても運命のように繰り返し 迎えに行くから 本当はもっと 大好きだって 叫んでまで欲しかったメロディー (Reason to scream) 雨の音が強く拍車をかけてく 僕の痛みが証になる Forever and a day Will never forget 目まぐるしく変わる時代に 爪痕の残し方探している 僕らは言葉を知らないときから もう夢を見てる 悔しいんだって 大嫌いだって 叫んだ時 始まったメロディー (Reason to scream) ずっと頭の中に鳴り止まないままで 僕の痛みを許しているんだ Advance to next phase |
Catatan |
--- |
No comments :
Post a Comment