Penyanyi : Nishizawa Shiena
Romaji | Indonesia |
Hizashi tokasu suimen no oku kowashitaku natte shimau screen Utsushidasu omoidasu ano egao meaningless Shinayakade SHINPURUna shio no nagare ni makasete Hazukashii SHINPURU o aisu kokoro ga hoshii Keep on moving just like a shark kakushitatte imi nai daro Kizutsuite mo tomannai no wa nigeru tame nanka janai yo Me o tojita toki dake kikoete kuru kotoba Kudaranai iji to rinen o ima moyashite honoo ni nare Otomodachi no wakka tte sonna ni daijina mono kai Sou yatte nokkatte uso bakka tsuiteiru noni itsumo "Kodoku ga boku o kurushimeru no" kodomo mitai ni iitaku naru Tsukarete aoku natte wa umi no mokuzu e to Chikadzuite yuku karada o dakishimeru ai ga hoshii Keep on moving just like a shark SUPIIDO ni tori tsukarete mo Furueteru karada kara tobidashita sore koso ga honnou Me o tojiteru boku o tsuki ugokasu kanjou Kireina hanashi no shinjitsu o akashite hikari o tomose Because of my fear to the lie Because of my fear to the truth Shoot down the sun Keep on moving just like a shark kakushitatte imi nai daro Kizutsuite mo tomannai no wa nigeru tame nanka janai yo Me o tojita toki dake kikoete kuru kotoba Kudaranai iji to rinen o ima moyashite honoo ni nare I can hear voices only when I close my eyes and my feke pride Burn in the deepest sea Just like a shark |
Sinar matahari melelehkan layar yang hancur dalam permukaan air Terpantulkan di sana, teringat kembali senyuman yang tidak ada artinya itu Dengan fleksibel menyerahkannya pada arus air asin yang simpel Aku ingin hati ini mencintai hal yang memalukan yang sederhana Terus bergerak persis seperti hiu, tidak ada artinya menyembunyikannya Meskipun terluka takkan terhenti itu bukan alasan demi melarikan diri Kata-kata yang datang dan terdengar hanya saat aku menutup mataku Bakar konsep dan kekerasan kepala konyol saat ini, jadilah api Apakah lingkaran teman itu sampai sepenting itu? Ikut seperti itu meski selalu hanya mengucapkan kebohongan "Rasa sepi itu membuatku menderita" aku seperti anak kecil ingin mengatakannya Lelah menjadi pucat mengarah ke ganggang laut Aku ingin cinta yang memeluk tubuhku yang mendekat ini Terus bergerak persis seperti hiu, meskipun dirasuki oleh kecepatan Melompat keluar dari tubuh yang bergetar ini, itulah yang dinamakan naluri Perasaan yang membuatku yang menutup mata ini tergerak Nyalakan cahaya yang mengungkap kebenaran dari kisah yang tanpa noda Karena rasa takutku pada kebohongan Karena rasa takutku pada kebenaran Menembak jatuh sang matahari Terus bergerak persis seperti hiu, tidak ada artinya menyembunyikannya Meskipun terluka takkan terhenti itu bukan alasan demi melarikan diri Kata-kata yang datang dan terdengar hanya saat aku menutup mataku Bakar konsep dan kekerasan kepala konyol saat ini, jadilah api Aku bisa mendengar suara-suara hanya ketika aku menutup mataku dan harga diri palsuku Terbakar dalam laut terdalam Sama seperti seekor hiu |
Kanji |
陽射し溶かす 水面の奥 壊したくなってしまう screen 映し出す 思い出すあの笑顔 meaningless しなやかでシンプルな潮の流れに任せて 恥ずかしいシンプルを愛す心が欲しい Keep on moving just like a shark 隠したって意味ないだろ 傷ついても止まんないのは 逃げるためなんかじゃないよ 目を閉じた時だけ 聞えてくる言葉 くだらない意地と理念を今燃やして 炎になれ お友達の輪っかって そんなに大事なものかい そうやって乗っかって 嘘ばっかついているのにいつも '孤独が僕を苦しめるの'子供みたいに言いたくなる 疲れて青くなっては海の藻屑へと 近づいてゆく身体を抱きしめる愛が欲しい Keep on moving just like a shark スピードに取り憑かれても 震えてる身体から 飛び出したそれこそが本能 目を閉じてる僕を 突き動かす感情 綺麗な話の真実を明かして 光を灯せ Because of my fear to the lie Because of my fear to the truth Shoot down the sun Keep on moving just like a shark 隠したって意味ないだろ 傷ついても止まんないのは 逃げるためなんかじゃないよ 目を閉じた時だけ 聞えてくる言葉 くだらない意地と理念を今燃やして 炎になれ I can hear voices only when I close my eyes and my feke pride Burn in the deepest sea Just like a shark |
Catatan |
--- |
No comments :
Post a Comment