24 April 2017

Nishizawa Shiena - Shark

Judul : Shark (Hiu)
Penyanyi : Nishizawa Shiena

Romaji Indonesia
Hizashi tokasu  suimen no oku  kowashitaku natte shimau screen
Utsushidasu  omoidasu ano egao meaningless

Shinayakade SHINPURUna shio no nagare ni makasete
Hazukashii SHINPURU o aisu kokoro ga hoshii

Keep on moving just like a shark  kakushitatte imi nai daro
Kizutsuite mo tomannai no wa nigeru tame nanka janai yo
Me o tojita toki dake kikoete kuru kotoba
Kudaranai iji to rinen o ima moyashite honoo ni nare

Otomodachi no wakka tte sonna ni daijina mono kai
Sou yatte nokkatte uso bakka tsuiteiru noni itsumo

"Kodoku ga boku o kurushimeru no" kodomo mitai ni iitaku naru
Tsukarete aoku natte wa umi no mokuzu e to
Chikadzuite yuku karada o dakishimeru ai ga hoshii

Keep on moving just like a shark  SUPIIDO ni tori tsukarete mo
Furueteru karada kara tobidashita sore koso ga honnou
Me o tojiteru boku o tsuki ugokasu kanjou
Kireina hanashi no shinjitsu o akashite hikari o tomose

Because of my fear to the lie
Because of my fear to the truth
Shoot down the sun

Keep on moving just like a shark  kakushitatte imi nai daro
Kizutsuite mo tomannai no wa nigeru tame nanka janai yo
Me o tojita toki dake kikoete kuru kotoba
Kudaranai iji to rinen o ima moyashite honoo ni nare

I can hear voices only when I close my eyes and my feke pride
Burn in the deepest sea
Just like a shark
Sinar matahari melelehkan layar yang hancur dalam permukaan air
Terpantulkan di sana, teringat kembali senyuman yang tidak ada artinya itu

Dengan fleksibel menyerahkannya pada arus air asin yang simpel
Aku ingin hati ini mencintai hal yang memalukan yang sederhana

Terus bergerak persis seperti hiu, tidak ada artinya menyembunyikannya
Meskipun terluka takkan terhenti itu bukan alasan demi melarikan diri
Kata-kata yang datang dan terdengar hanya saat aku menutup mataku
Bakar konsep dan kekerasan kepala konyol saat ini, jadilah api

Apakah lingkaran teman itu sampai sepenting itu?
Ikut seperti itu meski selalu hanya mengucapkan kebohongan

"Rasa sepi itu membuatku menderita" aku seperti anak kecil ingin mengatakannya
Lelah menjadi pucat mengarah ke ganggang laut
Aku ingin cinta yang memeluk tubuhku yang mendekat ini

Terus bergerak persis seperti hiu, meskipun dirasuki oleh kecepatan
Melompat keluar dari tubuh yang bergetar ini, itulah yang dinamakan naluri
Perasaan yang membuatku yang menutup mata ini tergerak
Nyalakan cahaya yang mengungkap kebenaran dari kisah yang tanpa noda

Karena rasa takutku pada kebohongan
Karena rasa takutku pada kebenaran
Menembak jatuh sang matahari

Terus bergerak persis seperti hiu, tidak ada artinya menyembunyikannya
Meskipun terluka takkan terhenti itu bukan alasan demi melarikan diri
Kata-kata yang datang dan terdengar hanya saat aku menutup mataku
Bakar konsep dan kekerasan kepala konyol saat ini, jadilah api

Aku bisa mendengar suara-suara hanya ketika aku menutup mataku dan harga diri palsuku
Terbakar dalam laut terdalam
Sama seperti seekor hiu


Kanji
陽射し溶かす 水面の奥 壊したくなってしまう screen
映し出す 思い出すあの笑顔 meaningless

しなやかでシンプルな潮の流れに任せて
恥ずかしいシンプルを愛す心が欲しい

Keep on moving just like a shark 隠したって意味ないだろ
傷ついても止まんないのは 逃げるためなんかじゃないよ
目を閉じた時だけ 聞えてくる言葉
くだらない意地と理念を今燃やして 炎になれ

お友達の輪っかって そんなに大事なものかい
そうやって乗っかって 嘘ばっかついているのにいつも

'孤独が僕を苦しめるの'子供みたいに言いたくなる
疲れて青くなっては海の藻屑へと
近づいてゆく身体を抱きしめる愛が欲しい

Keep on moving just like a shark スピードに取り憑かれても
震えてる身体から 飛び出したそれこそが本能
目を閉じてる僕を 突き動かす感情
綺麗な話の真実を明かして 光を灯せ

Because of my fear to the lie
Because of my fear to the truth
Shoot down the sun

Keep on moving just like a shark 隠したって意味ないだろ
傷ついても止まんないのは 逃げるためなんかじゃないよ
目を閉じた時だけ 聞えてくる言葉
くだらない意地と理念を今燃やして 炎になれ

I can hear voices only when I close my eyes and my feke pride
Burn in the deepest sea
Just like a shark




Catatan
---

No comments :

Post a Comment