Penyanyi : Nishizawa Shiena
Romaji | Indonesia |
Hakanaku sugita jikan o maichiru sakura to kasaneteita Koko ni wa nanimonai tte yabutta kyoukasho no PEEJI ga ochiru Kangae mo adokenaku imi no nai bukiyou na kaiwa ga Kitto sou bokura no subete datta Kaidan o kakenobotteiku masshiro na mirai e tobitatsu Goodbye Graffiti Nee kimi to tsukue ni kaita kotoba itsuka wa wasurete mo Mukaiatta kimochi wa wasurenai yo dakara te o fureru hazu da Itsudemo hontou no koto o iwareteshimau koto ga kowakatta nda Chiisana shiawase datte sekai o kaeru tte mada shinjirarenai yo Seikai ya joushiki o motomete otona ni nattara Nigirishimeta omoi wa doko e iku no? Okujou kara sora ni nageta azayakana negai yo tobitate Goodbye Graffiti Nee kimi to futari hanashita yume no tsudzuki kikasete yo Dare ni mo kanawanai to wa kimerarenai aa kaze ga tsuyoku naru Mabataki suru tabi yomigaeru kiki nareta waraigoe to kuroi fuan Ah Youthful Days touzakaru seifuku no mure o senaka de kanjite Mae o muita nda Kaidan o kakenobotteiku masshiro na mirai e tobitatsu Goodbye Graffiti Nee kimi to tsukue ni kaita kotoba itsuka wa wasurete mo Mukaiatta kimochi wa wasurenai yo dakara te o fureru hazu da Hajimeyou aratana Graffiti |
Waktu yang berlalu bercampur aduk dengan bunga sakura yang jatuh berguguran Di sini tidak ada apa-apa, halaman buku pelajaran yang disobek jatuh Percakapan yang kikuk tanpa arti dan tidak dipikirkan Aku yakin itu adalah segala-galanya bagi kita Menaiki anak tangga, terbang menuju masa depan putih bersih Graffiti selamat tinggal Hei, kata-kata yang bersama denganmu aku tulis di meja, meskipun terlupakan suatu hari Perasaan yang kita bersama hadapi itu tidak akan kulupakan, karena itu aku pasti melambaikan tangan padamu Aku selalu takut hal yang sebenarnya itu disampaikan padaku Bahkan kebahagiaan yang kecil mengubah dunia, itu masih belum bisa kupercayai Ketika aku menjadi orang dewasa mencari akal sehat dan yang benar Ke manakah perasaan yang dulu kugenggam? Dari atas gedung aku melemparkan harapanku yang tegas, terbang Graffiti selamat tinggal Hei biarkan aku dengarkan kelanjutan mimpi yang aku denganmu, kita berdua bicarakan Itu tidak bisa ditentukan kalau tidak seorang pun bisa mewujudkannya, ah angin bertiup semakin kencang Setiap kali kumengedip mereka bangkit kembali, suara tawa yang biasa kudengar dan perasaan khawatir hitam Ah hari-hari muda, aku merasakan kelompok seragam yang menjauh di punggungku Aku menghadap ke depan Menaiki anak tangga, terbang menuju masa depan putih bersih Graffiti selamat tinggal Hei, kata-kata yang bersama denganmu aku tulis di meja, meskipun terlupakan suatu hari Perasaan yang kita bersama hadapi itu tidak akan kulupakan, karena itu aku pasti melambaikan tangan padamu Ayo kita mulai, Graffiti yang baru |
Kanji |
儚く過ぎた時間を 舞い散る桜と重ねていた ここには何もないって 破った教科書のページが落ちる 考えもあどけなく意味のない不器用な会話が きっとそう 僕らの全てだった 階段を駆け登っていく 真っ白な未来へ飛び立つ Goodbye Graffiti ねぇ君と机に書いた言葉 いつかは忘れても 向かい合った気持ちは忘れないよ だから手を振れるはずだ いつでも本当のことを 言われてしまうことが怖かったんだ 小さな幸せだって 世界を変えるってまだ信じられないよ 正解や常識を求めて大人になったら 握りしめた想いはどこへ行くの? 屋上から空に投げた鮮やかな願いよ 飛び立て Goodbye Graffiti ねぇ君とふたり話した夢の続き聞かせてよ 誰にも叶わないとは決められない あぁ風が強くなる 瞬きするたび蘇る 聞き慣れた笑い声と黒い不安 Ah Youthful Days 遠ざかる制服の群れを背中で感じて 前を向いたんだ 階段を駆け登っていく 真っ白な未来へ飛び立つ Goodbye Graffiti ねぇ君と机に書いた言葉いつかは忘れても 向かい合った気持ちは忘れないよ だから手を振れるはずだ 始めよう 新たな Graffiti |
Catatan |
--- |
No comments :
Post a Comment