Penyanyi : Touyama Nao
OST Ikoku Meiro no Croisée
Ending #1
Romaji | Indonesia |
Aa maru de yume o miteru you na Yawaraka na hikari no naka de Me o tojite mimi o sumasereba Kikoete kuru Atatakaku watashi o yobu Yasashii sono koe ga Afureru omoi o Tsutaetai kono te kara Kotoba ja nakute kokoro de tsunagaru Hajimeyou koko kara Sodateyou nukumori o Atarashii hibi ga watashi o matteru Mamoru mono wa kitto koko ni aru no Ano sora wa doko made mo hiroku Natsukashii basho e to tsuzuku Aa tooku omoi tobashite mo Todokanai na Samishikute setsunakute Koe o agete nakitai yoru Donna toki mo waratte miru no Itsuka todoku you ni Kisetsu wa sugi meguriau tabi Taisetsu na mono ga fuete iku Kyou mo machi wa yasashii hikari de tsutsunde kureru "Oyasumi" Afuredasu omoi o Tsutaetai kono te kara Kotoba ja nakute kokoro de tsunagaru Mamoritai anata no Egaita sono yume o Soba ni iru kara miushinawanaide Hajimeyou koko kara Kokoro no mama ni Tsutaeyou kono te kara Itsuka dareka no egao ni kawaru Shiawase nara Itsumo koko ni aru no Zutto koko ni aru no |
Aa seperti seolah-olah bermimpi Di tengah cahaya yang lembut Jika aku menutup mataku dan mendengarkan baik-baik Aku akan mendengar Suara lemah lembut Yang dengan hangat memanggilku Aku ingin menyampaikan padamu Dari tangan ini ada perasaan yang meluap Tidak dengan kata-kata tapi terhubung dengan hati Ayo kita mulai dari tempat ini Ayo kita besarkan kehangatan ini Hari-hari yang baru menungguku Sesuatu yang kulindungi pasti ada ada di tempat ini Langit itu membentang sampai ke mana pun Terus berlanjut sampai ke tempat yang kurindukan Aa meski aku jauh menerbangkan perasaan ini Mereka tidak tersampaikan Saat malam aku ingin menyuarakan kesepian, sedih Ingin menangis Aku kapan pun itu mencoba untuk tersenyum Agar suatu saat nanti akan tersampaikan Setiap musim-musim berlalu silih berganti Sesuatu yang berharga bagiku bertambah banyak Hari ini pun kota diselumuti cahaya lembut "Selamat malam" Aku ingin menyampaikan padamu Dari tangan ini ada perasaan yang meluap Tidak dengan kata-kata tapi terhubung dengan hati Aku ingin melindungi Mimpi yang kau lukiskan itu Aku akan berada di sampingku, jangan sampai kau kehilangan jalanmu Ayo kita mulai dari tempat ini Dengan hati apa adanya Aku akan menyampaikannya dari tengan ini Suatu hari nanti akan berubah menjadi senyuman seseorang Kalau itu adalah kebahagiaan Hal itu selalu ada di tempat ini Akan selalu ada di tempat ini |
Kanji |
ああ まるで夢を見ているような やわらかな光の中で 目を閉じて 耳を澄ませれば 聞こえてくる 暖かく私を呼ぶ 優しいその声が 溢れる想いを 伝えたいこの手から 言葉じゃなくて 心でつながる 始めようここから 育てようぬくもりを 新しい日々が 私を待っている 守るものは きっとここにあるの あの空はどこまで広く 懐かしい場所へと続く ああ 遠く想い飛ばしても 届かないな さみしくて 切なくて 声をあげて泣きたい夜 どんな時も笑ってみるの いつか 届くように 季節は過ぎ巡り合うたび 大切なものが増えていく 今日も街は優しい光で包んでくれる 「おやすみ」 溢れ出す想いを 伝えたいこの手から 言葉じゃなくて 心でつながる 守りたいあなたの 描いたその夢を そばにいるから見失わないで 始めよう ここから 心のままに 伝えようこの手から いつか誰かの笑顔に変わる 幸せなら いつもここにあるの ずっとここにあるの |
Catatan |
--- |
No comments :
Post a Comment