13 October 2017

Keyakizaka46 - Kaze ni Fukarete mo

Judul : Kaze ni Fukarete mo (Meski Ditiup Oleh Angin)
Penyanyi : Keyakizaka46

Romaji Indonesia
Kareha ga hirahira sora kara maiorite
Hodou ni chakuchi suru made jikan o moteamashiteta
Omoutte ita yori chikyuu wa yukkuri mawatteiru
Mune no oku ni ukabu kotoba o hiroi atsumeyou

Zutto mae kara shiriai datta no ni
Doushite tomodachi nandarou?
Otagai ga sonna me de ishiki suru nante dekinakatta

Kaze ni fukarete mo nani mo hajimaranai
Tada dokoka hakobareru dake
Konna kankei mo toki ni wa iin janai?
Ai datte utsuriyuku mono desho
Arekore to kangaete mo naru you ni shika naranaishi

Ano eda de yureteiru ichimai no ha mitai ni
Mirai no kimi no kimochi wa yosou ga tsukanatta
Naze kiseki teki na CHANSU o minogashite shimau ndarou?
Toki ga sugite furikaettara tameiki bakari sa

Fui ni sou iu APUROOCHI o suru to
Yappari kimazuku naru no ka na?
Renai no iriguchi ni kidzukanai hou ga bokutachi rashii

Kaze ga yan datte HAPPII de irareru yo
Soba ni iru dakede ii nda
Sonna ikikata mo waruku wa nai n janai?
Itoshisa ga zutto tsudzuku darou
HAGU demo KISU demo nai aimai na mama de So Good

Nariyuki ni nagasaretara doko e iku no?
Anna ni mabushii taiyou no hibi yo
Kageri yuku omoide ga kieru made
Bokutachi wa kuuchuu o matte iyou
Jinsei wa (jinsei wa) kaze makase (kaze makase)
Sayonara made tanoshimanakya

Kaze ni fukarete mo nani mo hajimaranai
Tada dokoka hakobareru dake
Konna kankei mo toki ni wa ii njanai?
Ai datte utsuriyuku mono desho

Kaze ga yan datte HAPPII de irareru yo
Soba ni iru dakede ii nda
Sonna ikikata mo waruku wa nai n janai?
Itoshisa ga zutto tsudzuku darou
HAGU demo KISU demo nai aimai na mama de So Good
Daun kering jatuh perlahan bersebaran menari
Sampai ia mendarat di trotoar aku tidak tahu melakukan apa dengan waktuku
Bumi ini berputar dengan perlahan lebih dari yang kubayangkan
Ayo kumpulkan kata-kata yang muncul di dalam dada

Meskipun kita saling kenal dari dulu
Tapi mengapa kita ini teman?
Kita sama sekali tidak bisa merasakan satu sama lain dengan mata seperti itu

Meski ditiup oleh angin tidak ada apa pun yang bisa dimulai
Hanya dibawa ke suatu tempat saja
Bukankah hubungan seperti ini kadang bagus?
Cinta itu sesuatu yang datang dan pergi 'kan
Meski aku jadi memikirkan ini dan itu tapi hanya bisa melakukan itu

Seperti selembar daun yang bergoyang di dahan itu
Perasaanmu di masa depan tidak bisa diprediksi
Mengapa aku melewatkan kesempatan yang hampir seperti keajaiban?
Waktu berlalu ketika aku berbalik ke belakang hanya berkeluh kesah

Seperti mendekatimu dengan tiba-tiba
Apa tetap sama jadi akan terasa aneh?
Tipe yang tidak sadar di pintu masuk cinta khas seperti kita

Aku bisa bahagia dengan angin berhenti
Aku sudah cukup berada di sampingmu
Bukankah jalan hidup seperti itu tidaklah buruk?
Rasa cinta ini akan sellau terus berlanjut
Tetap tidak jelas tanpa ciuman dan pelukan, begitu menyenangkan

Jika mengikuti arus yang mengalir, akan pergi sampai ke mana?
Hari-hari dengan matahari yang menyilaukan sampai seperti itu
Menjadi gelap hingga ingatan yang ini menghilang
Kita akan tetap menari di udara
Hidup itu (hidup itu) menyerahkannya pada angin (menyerahkan pada angin)
Kita harus bersenang-senang sampai mengucapkan selamat tinggal

Meski ditiup oleh angin tidak ada apa pun yang bisa dimulai
Hanya dibawa ke suatu tempat saja
Bukankah hubungan seperti ini kadang bagus?
Cinta itu sesuatu yang datang dan pergi 'kan
Meski aku jadi memikirkan ini dan itu tapi hanya bisa melakukan itu

Aku bisa bahagia dengan angin berhenti
Aku sudah cukup berada di sampingmu
Bukankah jalan hidup seperti itu tidaklah buruk?
Rasa cinta ini akan sellau terus berlanjut
Tetap tidak jelas tanpa ciuman dan pelukan, begitu menyenangkan


Kanji
枯葉がひらひら空から舞い降りて
歩道に着地するまで時間を持て余してた
思っていたより地球はゆっくり回っている
胸の奥に浮かぶ言葉を拾い集めよう

ずっと前から知り合いだったのに
どうして友達なんだろう?
お互いがそんな目で意識するなんてできなかった

風に吹かれても 何も始まらない
ただ どこか運ばれるだけ
こんな関係も 時にはいいんじゃない?
愛だって移り行くものでしょ
あれこれと考えてもなるようにしかならないし

あの枝で揺れてる一枚の葉みたいに
未来の君の気持ちは予想がつかなった
なぜ奇跡的なチャンスを見逃してしまうんだろう?
時が過ぎて振り返ったら ため息ばかりさ

不意にそういうアプローチをすると
やっぱり気まずくなるのかな?
恋愛の入り口に気づかない方が僕たちらしい

風が止んだってハッピーでいられるよ
そばにいるだけでいいんだ
そんな生き方も悪くはないんじゃない?
愛しさがずっと続くだろう
ハグでもキスでもない 曖昧なままでSo Good

成り行きに流されたらどこへ行くの?
あんなに眩しい太陽の日々よ
翳りゆく思い出が消えるまで
僕たちは空中を舞っていよう
人生は(人生は)風任せ(風任せ)
さよならまで楽しまなきゃ

風に吹かれても 何も始まらない
ただ どこか運ばれるだけ
こんな関係も 時にはいいんじゃない?
愛だって移り行くものでしょ
風が止んだってハッピーでいられるよ
そばにいるだけでいいんだ
そんな生き方も悪くはないんじゃない?
愛しさがずっと続くだろう
ハグでもキスでもない 曖昧なままでSo Good



Catatan
---

No comments :

Post a Comment