01 November 2017

Sakuma Mayu & Kobayakawa Sae - Aikurushii

Judul : Aikurushii (Manis)
Penyanyi : Sakuma Mayu, Kobayakawa Sae
CV : Makino Yui, Tachibana Rika 

Romaji Indonesia
Kusa kakiwake arukitsuzuketa kono michi ga subete datta kara
Hontou no jibun o sarakedasu no wa kowakatta
Dakedo ano hi anata to deai egao ni fure kokoro wa tokete
Konna ni jibun ga yasashiku nareru to wa omowanakatta
Attakai yume no mae de
Nani mo ie wa shinai kedo

Aikurushii hito ni aeta kara
Eien o tashikameru you ni senaka o mitsumete mita
Kyuu ni nanka seikai no kaze ni nagasareta you na
Watashi no negai nante tanjun na mono da yo
Itsumodoori ni...

Saritote tsukihi ga mirai no michishirube to shinjite kara wa
Omoide dake demo shiawase ni nareru ki ga shita kara heiki to

Nemuri yume no naka de
Nando dakishimeta darou

Aikurushii hito ni aeta kara
Unmei wa suteki na you de kanashiku omoemashita
Kyou de nando onaji kaerimichi aruita kana
Anata no kimochi nante wakatteru tsumori da yo
Soba ni ita kara...

Tokubetsu janai keredo atarimae no shiawase
Erande mitanda
"Yappa kimi wa saikou no tomodachi da" to
Anata ga warau kara
Warau

Aikurushii hito ni aeta kara
Eien o tashikameru you ni senaka o mitsumete mita
Kyuu ni nanka seikai no kaze ni nagasareta you na
Watashi no negai nante tanjun na mono da yo
Itsumodoori ni...
Itsumodoori ni...
Karena jalan yang terus aku jalani membelah rerumputan ini adalah segalanya
Aku takut mulai membuka diriku yang sebenarnya
Tapi hati ini meleleh tersentuh senyuman ketika aku bertemu denganmu di hari itu
Akku tidak pernah berpikir diriku bisa menjadi lemah lembut sampai seperti ini
Meski di depan mimpi yang hangat
Aku tidak mengatakan apa pun di sana

Sejak aku telah bertemu dengan orang yang manis
Melihat punggungnya seolah-olah memastikan keabadiaan
Entah mengapa tiba-tiba aku terbawa oleh  oleh angin yang tepat
Harapanku itu adalah hal yang sederhana
Semoga selalu seperti biasa...

Karena aku percaya waktu yang berlalu itu penunjuk arah masa depan
Aku merasa aku baik-baik saja meskipun hanya kenangan itu aku bisa bahagia

Di tengah mimpi tertidur
Kita berulang kali berpelukan

Karena aku telah bertemu dengan orang yang manis
Takdir itu seperti hal yang indah, aku jadi merasa sedih
Di hari ini berapa kalikah kita berjalan di jalan pulang ini
Aku bermaksud memahami perasaanmu
Karena aku ada di sampingmu...

Meski ini bukan sesuatu yang istimewa, kebahagiaan yang biasa saja
Aku berusaha memilihnya
"Seperti yang kupikir kau itu sahabat terbaik" mengatakan seperti ini
Kau tersenyum karena itu
Aku tersenyum

Sejak aku telah bertemu dengan orang yang manis
Melihat punggungnya seolah-olah memastikan keabadiaan
Entah mengapa tiba-tiba aku terbawa oleh  oleh angin yang tepat
Harapanku itu adalah hal yang sederhana
Semoga selalu seperti biasa...
Semoga selalu seperti biasa...


Kanji
草かき分け歩き続けたこの道が全てだったから
本当の自分をさらけ出すのは怖かった
だけどあの日あなたと出会い笑顔に触れ心は溶けて
こんなに自分が優しくなれるとは思わなかった
あったかい夢の前で
何も言えはしないけど

あいくるしい人に会えたから
永遠を確かめるように背中を見つめてみた
急になんか正解の風に流されたような
私の願いなんて単純なものだよ
いつも通りに…

去りとて月日が未来の道しるべと信じてからは
思い出だけでも幸せになれる気がしたから平気と

眠り夢の中で
何度抱きしめただろう

あいくるしい人に会えたから
運命は素敵なようで悲しく思えました
今日で何度同じ帰り道歩いたかな
あなたの気持ちなんて分かってるつもりだよ
そばにいたから…

特別じゃないけれど当たり前の幸せ
選んでみたんだ
「やっぱ君は最高のトモダチだ」と
あなたが笑うから
笑う

あいくるしい人に会えたから
永遠を確かめるように背中を見つめてみた
急になんか正解の風に流されたような
私の願いなんて単純なものだよ
いつも通りに…
いつも通りに…




Catatan
---

No comments :

Post a Comment